This collection contains material related to the anarchist Esther Dolgoff's English translation, completed around 1980, of Joseph Cohen's 1945 Yiddish book
Di yidish anarkhistishe bavegung in Amerike: historike iberblik un perzenlekhe iberlebungen (The Jewish Anarchist Movement in America: Historical Overview and Personal Experiences). In addition to a photocopy of Dolgoff's handwritten translation of the four-part work, the collection contains a small number of letters written by Dolgoff concerning the manuscript.
The bulk of this collection is a photocopy of the handwritten, unpublished manuscript of Esther Dolgoff's translation of Joseph Cohen's 1945 Yiddish book Di yidish anarkhistishe bavegung in Amerike: historike iberblik un perzenlekhe iberlebungen (The Jewish Anarchist Movement in America: Historical Overview and Personal Experiences). A notable addition is two original, handwritten chapters of the translation and a typed foreword and table of contents. Handwritten annotations, likely written by Philadelphia anarchist Robert Helms and another unknown comrade, appear throughout the photocopied manuscript. These materials together comprise the second and largest series, "Manuscript."
The first series consists of a small amount of correspondence, mainly letters from Esther Dolgoff to Frank Gerould written in 1980, and emails from Gerould and Helms to Labadie curator Julie Herrada in the 2010s providing some context for the manuscrpt.